当前位置: 主页 > 新闻动态 >

私家侦探

联系我们

联系人:

手机:

固话:

地址:

新闻动态

中国6月原油进口同比增逾16% 再度成为当月全球最

作者:admin  日期:2018-11-05 14:46  人气:
Sanford C. Bernstein驻香港资深分析师Neil Beveridge表示,低油价和运动型车(运动休旅车,SUV)销售增长,共同推动了旺盛的石油需求。国内产量减少,亦提振了进口需求。
 
Neil Beveridge, senior analyst at Sanford C. Bernstein in Hong Kong, said that low oil prices and growth in sales of sport-utility vehicles (SUVs) jointly boosted strong oil demand. The decline in domestic production also boosted import demand.
 
 
 
路透基于美国每周数据计算得出,美国6月日均进口原油794万桶。
 
Reuters based on us weekly data calculated that the US imported 7 million 940 thousand barrels of crude oil in June.
 
 
 
据周四公布的中国海关数据显示,2017年前六个月,中国进口了2.12亿吨原油,合约855万桶/日,较上年同期增加13.8%。
 
According to Chinese customs data released on Thursday, China imported 212 million tons of crude oil in the first six months of 2017, with a contract of 8.55 million barrels per day, an increase of 13.8% over the same period last year.
 
 
 
5月进口量已经增至有史以来第二高,因OPEC和其他产油国延长减产协议至2018年3月后,出现对亚洲原油供给趋紧的担忧。
 
Imports rose to the second highest level ever in May, amid concerns about tightening crude oil supply in Asia after OPEC and other oil producers extended their production reduction agreements to March 2018.
 
 
 
中国原油生产成本一直是比较高的,而在油价连续低迷的情况下,国内生产根本就是要亏本的。随着国内产量的收缩和需求不断上涨,中国原油进口量大增。
 
China's crude oil production costs have been relatively high, and in the case of continuous low oil prices, domestic production is fundamentally at a loss. With the shrinking domestic production and rising demand, China's crude oil imports have increased significantly.
 
 
 
在需求一侧,市场分析人士指出,“茶壶”炼油厂今年多半还会扩张。虽然现在绝大多数“茶壶”炼油厂都在停产检修,但是研究公司Icis China发现青岛港在1-2月的原油进口量占据了全国总进口量的三分之一,这意味着据记载山东的“茶壶”炼油厂做好了扩张的准备了。
 
On the side of demand, market analysts point out that the teapot refinery will probably expand again this year. Although the vast majority of "teapot" refineries are now shutting down production and maintenance, Icis China, a research company, found that Qingdao Port's crude oil imports in January-February accounted for one third of the total national imports, which means that Shandong's "teapot" refineries are well prepared for expansion.
 
 
 
海关数据显示,2016年前六个月天然气进口量增加15.9%至3109万吨,同期成品油进口则减少2.8%至1503万吨。
 
Customs data show that natural gas imports increased by 15.9% to 31.09 million tons in the first six months of 2016, while refined oil imports decreased by 2.8% to 15.03 million tons in the same period.
 
 
 
布油15分钟图欧佩克周三发布月报指出,美国页岩油增产,预计明年全球对OPEC石油的需求将下滑,这表明尽管OPEC带头减产,2018年油市仍将供应过剩。月报称,明年全球对OPEC原油需求为3,220万桶/日,较今年减少6万桶/日。
 
OPEC's monthly report, released Wednesday, said U.S. shale oil production will increase and global demand for OPEC oil is expected to decline next year, suggesting that despite OPEC's lead in reducing production, the oil market will still be oversupply in 2018. According to the monthly report, global demand for OPEC crude oil will be 32 million 200 thousand barrels per day next year, a decrease of 60 thousand barrels per day compared with this year.
 
 
 
OPEC并称,6月其产量增加39.3万桶/日至3,261.1万桶/日。利比亚及尼日利亚产量增幅最大。
 
OPEC also said its output increased by 393 thousand barrels per day to 32 million 611 thousand barrels per day in June. Libya and Nigeria have the largest increase in output.
 
 
 
尽管油市供应持续过剩,但有迹象显示过剩规模逐步下降。美国上周原油库存下降幅度创10个月最大。
 
Despite continued oversupply of oil markets, there are signs that the scale of excess is declining. Crude oil inventories dropped 10 months last week.
 
 
 
美国能源信息署(EIA)公布,7月7日止当周美国原油库存减少760万桶至4.9535亿桶,创去年9月4日止当周来最大降幅。
 
The U.S. Energy Information Agency (EIA) reported that U.S. crude oil stocks fell 7.6 million barrels to 495.35 million barrels in the week ending July 7, the biggest decline since September 4 last year.

下一篇:农业领域新蓝海:“无人农场”概念兴起 农业机

上一篇:钾肥静候大合同结果 国内氯化钾价格暂不明朗

信用资质